→ Анти-педагогика от мэри поппинс. Сказка для взрослых, любимая детьми (комментарий к фильму «Мэри Поппинс, до свидания!) Мое отношение к мэри поппинс

Анти-педагогика от мэри поппинс. Сказка для взрослых, любимая детьми (комментарий к фильму «Мэри Поппинс, до свидания!) Мое отношение к мэри поппинс

«Мэри Поппинс» П. Трэверс, как литературная сказка. Персонификация детства в образе Мэри Поппинс

Персонификация (от лат. persona «лицо», лат. facio - «делаю») - представление природных явлений, человеческих свойств, отвлечённых понятий в образе человека. Распространена в мифологии, сказках, притчах, художественной литературе.

Мэри Поппинс (англ. Mary Poppins) - героиня сказочных повестей детской писательницы Памелы Трэверс, няня-волшебница, воспитывающая детей в одной из лондонских семей. Книги о Мэри Поппинс, первая из которых вышла в 1934 году, приобрели огромную популярность, как в англоязычных странах, так и в остальном мире. В Советском Союзе пользовались и сейчас пользуются всеобщей любовью повести о Мэри Поппинс в переводе Бориса Заходера.

По книгам Трэверс было снято несколько фильмов, в том числе в СССР.

Первая повесть о волшебной няне начинается с описания неустроенного быта семьи Бэнксов, где не слишком удачливый глава семейства вместе с женой не может управиться с детьми. Бэнксы одну за другой нанимают нянь, но эти попытки оканчиваются неудачно, пока ответственный пост в доме не занимает загадочная молодая дама с решительными манерами.

Образ героини

Памела Треверс создала образ «идеальной няни». Мэри Поппинс - молодая женщина непримечательной наружности («Она была худая, с большими руками и ногами и крошечными голубыми глазками, которые, казалось, буравят тебя насквозь»). Её отличает аккуратность и прекрасные манеры, туфли Мэри Поппинс всегда начищены, передник накрахмален, от неё исходит аромат мыла «Солнечный свет» и тостов. Всё имущество героини состоит из зонтика и большой ковровой (гобеленовой) сумки. Она умеет создавать приключения из ничего: из самых обычных предметов и при самых обычных условиях. Своих воспитанников Поппинс научила двум самым главным в жизни вещам: умению видеть сказочное в обычных вещах и не бояться любых перемен. При всем при этом за свои услуги Мэри Попинс просит самое маленькое жалование.

Мэри Поппинс передвигается весьма оригинальным способом - по ветру, который сама няня называет «ветром перемен».

«Незнакомую фигуру гнуло и даже подбрасывало напором ветра; дети разглядели, что это женщина; ей кое-как удалось открыть задвижку, хотя в одной руке у нее была большая сумка, а другой она то и дело придерживала шляпу. Женщина вошла в калитку, и тут произошла странная вещь: очередной порыв ветра подхватил незнакомку и перенес по воздуху к самому крыльцу. Похоже было, что ветер донес сначала женщину до калитки, подождал, пока она откроет ее, опять подхватил и бросил у самого крыльца вместе с сумкой и зонтиком. Стук раздался такой, что затрясся весь дом»

Мэри Поппинс строга, её строгость, однако, одинаково легко принимается как воспитанниками, так и родителями детей.

« - Не хочу пить эту гадость, - Майкл сморщил нос. - Не буду пить. Я не болею! - закричал он.

Но Мэри Поппинс так на него смотрела, что он понял - с Мэри Поппинс шутки плохи. Было в ней что-то необычное, пугающее и волнующее. Ложка приближалась, Майкл вздохнул, зажмурился и втянул лекарство в рот.

Мэри Поппинс многозначительно замолчала, и миссис Банкс поняла: если не согласится, Мэри Поппинс от них уйдет.»

Памела Траверс Мэри Поппинс на Вишневой улице

Еще в предисловии Борис Заходер пишет о том, что Мэри Поппинс может показаться слишком строгой или даже суровой, но если бы она была только строга, ее навряд ли бы полюбили Джейн и Майкл, а за ними и все без исключения ребята.

В ее образе удивительно сочитаются детские черты и зрелая натура. Наверно поэтому детей так притягивает атмосфера, созданная няней. Символ зонта Мэри – это своеобразный дом, в котором найдется защита для всех. «Ветер перемен» наделяет Мэри воздушностью, тайной, воплощением детской мечты о способности летать.

Мэри Поппинс в повседневной жизни

Имя знаменитой английской няни стало нарицательным. Так традиционно называют хороших нянь и воспитательниц. В честь героини книг Памелы Трэверс называют службы и агентства по найму нян, конкурсы воспитателей, детские развлекательные комплексы и кафе, марку модной женской одежды и стиль в одежде. Поскольку образ Мэри Поппинс легко узнаваем, он часто используется для костюмированных балов, например для Хеллоуин.

Экранизации повестей о Мэри Поппинс

Мэри Поппинс (фильм, 1964) - американский мюзикл 1964 года. В роли Мэри Поппинс американская актриса Джули Эндрюс.

Мэри Поппинс, до свидания! (фильм) - советский фильм 1983 года. В роли Мэри Поппинс российская актриса Наталья Андрейченко.

Театральные постановки

Театр им. Ермоловой поставил спектакль по мотивам книг Памелы Трэверс. Сценарист - Борис Заходер. Премьера спектакля прошла в 1976 году.

В знаменитом радиоспектакле «Мэри Поппинс» в переводе и инсценировке Бориса Заходера, Мэри Поппинс говорит голосом Рины Зеленой.

Новая трактовка произведений о «Мэри Поппинс» представлена в Московском Театре Луны. Режиссёр - Сергей Проханов, в роли Мэри Поппинс - Валерия Ланская.

Цирковая программа «Новый год с Мэри Поппинс» в Московском цирке Юрия Никулина

Спектакль «Здравствуй, Мэри Поппинс!» в Санкт-Петербургском театре «За Чёрной речкой» стал Лауреатом фестиваля «Театры Санкт-Петербурга - детям» 2001 года.

Английский мюзикл «Mary Poppins» - лауреат пяти различных премий, полученных им в 2005 году. Премьера состоялась в марте 2005 года. На премьере присутствовала первая исполнительница роли знаменитой гувернатки - Джули Эндрюс.

Мюзикл Максима Дунаевского «Мэри Поппинс, до свидания!» в постановке Детского музыкального театра «Карамболь» (Санкт-Петербург) номинирован на премию Золотая маска. Режиссёр-постановщик Леонид Квинихидзе

Бродвейский мюзикл по произведениям Памелы Трэверс поставлен на сцене New Amsterdam Theatre.

Как правило, в детстве все мы читаем довольно много книг: что-то по желанию родителей, что-то интересно нам самим, а что-то задают в школе. Но есть произведения, которые запоминаются на всю жизнь, их хочется порекомендовать своим детям. Один из таких шедевров литературы - «Мэри Поппинс». Краткое содержание книги - вашему вниманию. Надеемся, что вам захочется прочесть и полный вариант!

«Мэри Поппинс» (Трэверс): краткое содержание первой части

Эта волшебная история начинается вполне буднично. Автор доносит до сведения читателя информацию о том, как непросто живется мистеру и миссис Бэнкс. И это не вызывает удивления, ведь у них четверо детишек: Майкл, Джейн и близнецы (Барбара и Джон). Оказывается, что предыдущая нянька оставила о себе не самые лучшие воспоминания. Поэтому цель мистера Бэнкса - найти самую лучшую няню, которая бы при этом хотела самую маленькую заработную плату.

Просто-таки чудесным образом его желание сбывается. В доме появляется удивительная молодая женщина. Краткое содержание «Мэри Поппинс» будет неполным без упоминания того факта, что новая няня… прилетела на зонтике. Джейн и Майкл увидели это совершенно ясно! Но с этого волшебство только началось.

Укладывая детей спать, Мэри угощает их микстурой, которая имеет для каждого свой вкус и аромат, хотя налита из одной бутыли.

Дети и взрослые просто в восторге от Мэри, которая сама себя считает совершенством! Еще бы! Ведь справляется с детьми, которые теперь не доставляют хлопот родителям!

Правда, в жизнь семьи Бэнксов врывается самое настоящее волшебство. Даже краткое содержание «Мэри Поппинс» позволяет в этом убедиться. Так, дети узнают, что проглотить смешинку - очень весело. Оказывается, от этого можно взлететь к потолку! В этом они удостоверились, оказавшись в гостях у мистера Паррика, дяди Мэри.

А собаки, оказывается, умеют не только ходить в костюмах и ботинках, но также проявлять характер и… ставить ультиматумы! Это ребята рассматривают на примере их соседки мисс Ларк и ее песика Эдуарда.

Кроме того, открытием становится и то, что существуют которые заставляют достопочтенных коров плясать!

Интересен и тот факт, что малыши, до того момента как у них не прорезались зубки, понимают язык птиц и ветра, и солнца! Во всяком случае, с Джоном и Барби происходит именно так. А Мэри Поппинс, как выясняется, сохранила эту достойную восхищения способность.

Также читатель узнает о том, что звезды на небе появляются неспроста - украшения, которые были на пряниках, стараниями Мэри, миссис Корри и ее дочек крепятся на небосводе!

Один из самых ярких моментов повести - визит ребят в зоопарк, в котором празднуют день рождения Мэри. Краткое содержание «Мэри Поппинс» было бы до прискорбия неполным без этого факта!

К сожалению, в конце первой части книги мисс Поппинс покидает семью Бэнксов. А виной всему - западный ветер.

Краткое содержание «Мэри Поппинс»: вторая часть

К великому счастью всего семейства Бэнксов мисс Поппинс возвращается после долгого отсутствия. И снова приключения!

Оживающая статуя из парка, волшебные воздушные шарики, укрощенная тетушка мистера Бэнкса, визит к семейству, которое живет в Фарфоровом Блюде. И взлетающая карусель, которая снова уносит Мэри…

Согласитесь, все это увлекательно! Наверное, стоит ознакомиться с полным текстом этого шедевра?

Главные герои сказки "Мэри Поппинс" и их характеристика

  1. Джейн Бэнкс, старший ребенок в семье. Добрая, умная, наблюдательная девочка. Почти никогда не капризничает
  2. Майкл Бэнкс, ее брат. Часто капризничает, балуется, непослушный и веселый. Выдумщик и задира.
  3. Мэри Поппинс. Само совершенство. Женщина, которая умела летать и делать разные чудеса. Внешне строгая, требовательная, но очень добрая.
  4. Миссис и мистер Бэнкс, родители Майкла и Джейн
  5. Джон и Барби, близнецы.
  6. Робертсон Эй, садовник, лентяй и лодырь.
План пересказа сказки "Мэри Поппинс"
  1. Требуется няня для детей
  2. Нет рекомендаций
  3. Чудесная сумка
  4. Восточный ветер
  5. Брат Мэри Поппинс
  6. Обед под потолком
  7. Миссис Персиммонс в шоке
  8. Эдуард и его друг
  9. Ультиматум Эдуарда
  10. Корова в переулке
  11. Как корова летала на луну
  12. Близнецы и скворец
  13. Покупки Мэри Поппинс
  14. Имбирные пряники
  15. Бумажные звезды
  16. Ночной зоопарк
  17. Кормление людей
  18. Подарки Мэри
  19. Хоровод
  20. Мэри улетает.
Кратчайшее содержание сказки "Мэри Поппинс" для читательского дневника в 6 предложений
  1. В семье Бэнкс появляется новая няня, Мэри Поппинс, и с детьми происходят разные чудеса
  2. Они обедают у брата Мэри под потолком
  3. Мэри разговаривает с собаками и рассказывает историю танцующей коровы
  4. Мэри угощает детей пряниками и клеит звезды на небо
  5. Мэри отмечает свой день рождения в зоопарке и получает подарки
  6. Ветер меняется и Мэри улетает, оставив детям подарки.
Главная мысль сказки "Мэри Поппинс"
Чудеса существуют и все дети об этом знают, но почему-то, когда они становятся взрослыми, то сразу про это забывают.

Чему учит сказка "Мэри Поппинс"
Эта сказка учит быть добрыми, послушными, веселыми. Учит верить в чудо, видеть необычное в самых обычных вещах. Учит всегда оставаться молодыми.

Отзыв на сказку "Мэри Поппинс"
Мне очень нравится это добрая, оптимистичная сказка и конечно больше всего в ней мне нравится сама Мэри Поппинс, необычная, волшебная и совершенная. Мэри может все на свете и ничего не вызывает у нее затруднения. И конечно дети, общаясь с Мэри становятся добрее, они многое узнают и понимают.
Я все рекомендую обязательно прочитать эту сказку.

Пословицы к сказке "Мэри Поппинс"
Счастливее всех тот, кто еще в колыбели.
Дети - что цветы, уход любят.
Воспитание и вежливость в лавочке не купишь.

Краткое содержание, краткий пересказ сказки "Мэри Поппинс" по главам
Глава 1. Восточный ветер.
В Вишневом переулке легко отыскать дом №17, в котором живет семья Бэнкс - сам мистер Бэнкс, его жена миссис Бэнкс, и их четверо детей - Майкл и Джейн, а также маленькие близнецы Барби и Джон.
Однажды дети в семье остались без няни, и мистеру Бэнксу срочно пришлось печатать объявление о поиске няни. Потом он ушел на работу.
В это время конечно же дул восточный ветер.
И вот вечером, Майкл и Джейн сидели возле окна и ждали возвращения папы, как вдруг заметили в глубине улицы темный силуэт. Но это был не папа, а женщина с огромной сумкой. Она вошла в калитку дома 17 и перелетела прямо к дверям.
Дети услышали разговор миссис Бэнкс с незнакомкой и поняли, что это их новая няня. Когда миссис Бэнкс стала подниматься по лестнице в детскую, незнакомка просто въехала наверх по перилам.
Миссис Бэнкс представила детям незнакомку - это оказалась их новая няня Мэри Поппинс.
Дети удивленно смотрели, как Мэри открывает совершенно пустую сумку и начинает доставать из нее платья, раскладушку, туфли и все прочее. Под конец она достала пузатую бутылку с лекарством и дала каждому ребенку по ложечке.
Причем Майкл получил мороженое, Джейн лимонад, близнецы молоко, а сама Мэри ложечку пунша.
Ложась спать, Майкл спросил Мэри, уйдет ли она от них, и Мэри ответила, что не уйдет, пока ветер не переменится.
Глава 2. Смешинка.
Дети очень волновались, окажется ли дома брат Мэри Поппинс, к которому они пошли в гости.
Мэри Поппинс нажала кнопку звонка и дверь открыла тощая женщина. Дети решили, что это миссис Паррик, но женщина обиделась и сказала, что она мисс Персиммонс.
Она указала комнату брата Мэри Поппинс и дети оказались в совершенно пустой комнате с накрытым столом.
Мэри с возмущением спросила, не день ли рождения Альберта сегодня. И дети увидели прямо под потолком мистера Паррика, который висел в воздухе и читал газету.
Оказалось, что именно на день рождения и особенно в пятницу, если к мистеру Паррику попадает смешинка он сразу взлетает.
Эта история показалась Майклу и Джейн такой смешной, что они тут же взлетели к потолку. Сэр Альберт сказал, что опуститься можно только представив себе что-то грустное, но дети не смогли этого сделать. Даже мысли о школе казались им смешными.
Мэри также взлетела вверх, причем ей для этого не потребовалось смеяться, она могла летать и так, и все вместе они пили чай.
В это время пришла мисс Персиммонс и, увидев парящих в воздухе людей, пришла в сильное волнение. Тем более, что она вдруг взлетела и поставила принесенный кувшин на парящий стол.
Потом мисс Персиммонс ушла подвывая.
Наконец Мэри сказала, что пора домой и все сразу упали на пол - это было так грустно, что смешинка сразу ушла.
Глава 3. Мисс Ларк и ее Эдуард.
В соседнем с Бэнксами доме, самом большом на улице, жили мисс Ларк и ее комнатная собачка Эдуард. Этого Эдуарда мисс Ларк хорошо кормила, одевала, следила, чтобы тот не играл с другими собаками.
Папа Майкла и Джейн назвал Эдуарда ничтожеством, но Мэри Поппинс рассердилась на Майкла, когда тот повторил слова отца.
А между тем породистый Эдуард очень мечтал быть дворняжкой и его лучшим другом был самый хулиганистый пес в округе - наполовину эрдель, наполовину легавая, причем обе половины были худшими.
И вот, в тот день Эдуард выбежал из дома и проскочил мимо прогуливавшихся с Мэри Поппинс детей. Он чуть не опрокинул коляску, а дети провожали его насмешливыми криками.
Но Эдуард не обратил на крики внимания, он что-то пролаял Мэри Поппинс и та спокойно объяснила ему дорогу.
Дети были поражены.
Когда они возвращались домой, то увидели как горничные мисс Ларк ищут в саду Эдуарда, а им помогает садовник Бэнксов - Робертсон Эй. И в это время с противоположной стороны улицы появился Эдуард со своим беспородным другом.
Мисс Ларк обрадовалась и возмутилась. Она потребовала, чтобы Эдуард зашел в дом, а дворняга убиралась. Но Эдуард отказался и сказал, что дворнягу зовут Варфоломей и он будет жить вместе с ним.
Мисс Ларк пришлось уступить, ведь Эдуард пригрозил уйти из дома.
Глава 4. Танцующая корова.
У Джейн заболела ухо. Она лежала грустная и обвязанная. Майкл стал рассказывать Джейн о том, что происходит за окном. Он описал адмирала Бума и Робертсона Эя, который подметал в саду. Джейн сказала, что у Робертсона больное сердце и ему нельзя много работать.
В это время Майкл увидел корову. Дети очень удивились корове, но Мэри сказала, что отлично знает эту корову и она была приятельницей ее матери.
Она рассказала о том, как корова побывала у короля.
Давным давно жила обычная рыжая корова, очень степенная и солидная. Она воспитывала рыжую телку, свою дочь, сперва одну, потом другую и так далее.
Но вот однажды корове захотелось станцевать. Она удивилась этому желанию, но все равно начала танцевать и не могла остановиться. она танцевала день за днем и почти ничего не ела.
Рыжая корова решила пожаловаться Королю и отправилась во дворец. Король очень спешил, он хотел идти к цирюльнику, но согласился выслушать корову. Корова пожаловалась, что не может прекратить танцевать, и король разглядел у нее в рогах Падучую звезда.
Эта звезда и заставляла Корову плясать, но сколько ее не тянули, никак не могли снять Падучую звезду с рогов.
Тогда Король сказал, что корове придется прыгнуть выше Луны. Корова боялась этого, но больше не могла танцевать, поэтому она прыгнула и стала быстро подниматься вверх. Она пролетела мимо Луны и звезда сама соскользнула с ее рогов, и полетела по небу. А Корова вернулась на землю и перестала танцевать.
Вот только ей стало скучно и мама Мэри Поппинс посоветовала ей путешествовать, чтобы иметь больше шансов найти Падучую звезду. Поэтому корова и пришла в Вишневый переулок

Глава 5. История близнецов.
В тот день Майкл и Джейн ушли в гости и Мэри осталась с близнецами. Джон возмущенно попросил Солнечный лучик отодвинуться, потому что тот залез ему в глаз, но Солнечный лучик извинился и сказал, что не может этого сделать. Напротив, Барби радовалась Солнечному лучику.
В это время на подоконник сел скворец и стал отчитывать детей, что они много болтают. Барби угостила его печеньем.
Джон и Барби обсуждают взрослых и приходят к выводу, что все они очень глупые и странные. Но Мэри Поппинс говорит, что все взрослые могли раньше понимать скворцов, ветер и деревья, но когда выросли, то забыли это.
Барби и Джон утверждают, что уж они-то никогда не забудут этих простых вещей, но скворец говорит им, что это неизбежно. Близнецы спрашивают почему тогда Мэри ничего этого не забыла,а скворец отвечает, что Мэри уникальная, что она единственная.
Прошло немного времени, а близнецов прорезались зубки и однажды скворец прилетел снова. Он начал говорить с близнецами, но те только улыбались и агукали. Дети уже забыли язык природы.
Глава 6. Миссис Корри
Мэри Поппинс и дети отправились за покупками. Они посетили мясную и рыбную лавки, а потом пошли покупать имбирные пряники.
Мэри привела детей к странной, старой лавке и внутри их встретили две огромные, тихие и печальные женщины - Фанни и Анни. А потом из глубины лавки прибежала маленькая сухая старушка - миссис Корри.
Она отломила свои пальцы и дала их близнецам, при этом у нее выросли новые пальцы, а близнецы сосали постный сахар. Миссис Корри пожаловалась, что сама не знает во что превратятся ее пальцы.
Миссис Корри дала детям 13 пряников со звездами и узнала мимоходом, где дети хранят свои звездочки с других пряников.
Мэри и дети вышли из лавки и та сразу исчезла.
Ночью дети увидели, как Мэри Поппинс открыла ящик стола, потом гардероб, что-то взяла и ушла на улицу. Они видели во окне, что там ее ждала миссис Корри и ее большие женщины. Они приставили к небу лестницы и стали приклеивать к небу звездочки с пряников. А те висели и сияли.
Глава 7. Полнолуние
В тот день Мэри Поппинс все делала очень быстро и сердилась. Она куда-то спешила и рано уложила детей спать.
Но очень скоро Майкл и Джейн услышали голос, который звал их за собой. Они пошли на голос и скоро пришли к зоопарку. Там их встретил Медведь, который дал им билетики.
Внутри было много зверей, а какой-то пожилой господин катал на спине обезьянок.
Все звери обсуждали Полнолуние и День рождения, и дети гадали, на чей же день рождения они попали.
Они познакомились с Тюленем, который хотел заставить их нырять за апельсиновыми корочками, они гуляли со львом, и наконец пришли в большой павильон, где должно было состояться кормление людей.
Там собрались все звери, которые смотрели на сидящих в клетках людей. Потом принесли корм и людей стали кормить. Малышам давали молоко, детям постарше пряники, леди и джентльменам бутерброды и котлеты.
Потом дети увидели пингвина, который искал рифму к слову Мэри.
Наконец дети оказались в Террариуме, где в центре сидела Мэри Поппинс в окружении змей. Мэри начала отчитывать детей, что они плохо оделись, но тут появилась Королевская кобра. Она поздравила Мэри с денем рождения и подарила ей свою кожу.
Потом дети пошли на Хоровод зверей и Кобра рассказала им, что дети, звери, птицы, камни - все это одно.
Дети потом долго не могли понять, сон ли им снился, или все было на самом деле.
Глава 8. Западный ветер.
В первый день весны папа пел песни, искал портфель и потом сказал, что дует теплый западный ветер.
Услышав о западном ветер Майкл и Джейн подумали об одном и том же. Мэри была в этот день необычайно доброй и дети даже просили ее, чтобы она рассердилась. Но она подарила Майклу свой компас и Майкл расплакался.
Вечером дети услышали, как хлопнула входная дверь. Они подбежали к окну и увидели на крыльце Мэри. Она раскрыла свой зонтик и полетела.
Дети выбежали на улицу и звали ее вернуться, но Мэри не слышала их.
Майкл и Джейн вернулись в комнату и гадали, увидят ли они когда-нибудь Мэри Поппинс.
Пришла миссис Бэнкс и сказала, что Мэри ушла от них.
Под подушкой Джейн находит конверт, в котором был портрет Мэри Поппинс и подпись со словами "Оревуар" - "До свидания"

Рисунки и иллюстрации к сказке "Мэри Поппинс"

В самом начале января 1984 года состоялась премьера двухсерийного телевизионного художественного фильма «Мэри Поппинс, до свидания!», который был определён его создателем режиссёром Леонидом Квинихидзе как сказка для взрослых. В итоге фильм был принят прежде всего детьми.

И это вполне объяснимо: ведь ту информацию, которую несёт с собой необычная няня Мэри Поппинс, воспринимают и понимают в первую очередь дети – главные герои фильма Майкл и Джейн Бэнкс. Для взрослых фантазия и воображение, волшебство и превращения остаются на периферии сознания, в котором господствует рациональное видение действительности.

Кстати, последняя сцена этого феерического фильма, изображающая бал по случаю дня рождения Мэри Поппинс с участием всех без исключения персонажей, в том числе и взрослых, стала возможной только потому, что взрослые переключили своё восприятие мира на детскую волну благодаря кружащейся карусели – аналога времени и встретились с самими собой в том возрасте, который примерно соответствует возрасту основных героев повествования – Майкла и Джейн.

Сценарист Владимир Валуцкий весьма вольно обошёлся с оригинальным текстом философских сказок Памелы Трэверс о Мэри Поппинс, перенеся действие в Англию 1980-х годов и переиначив известные эпизоды оригинала на свой лад. За это фильм нередко критиковали и критикуют. Но такое при съёмках фильма по мотивам тех или иных произведений возможно и называется интерпретацией сюжета . Фактически фильм становится самостоятельным произведением, заимствующим имена и основные сюжетные линии оригинального текста.

Главная же идея Памелы Трэверс была реализована отчётливо и в полной мере: идеальный воспитатель не только прививает детям правила поведения и нравственные нормы общества, в котором они живут, но и не препятствует детскому сознанию воспринимать реальность в расширенном диапазоне, что становится недоступным большинству людей по мере их взросления и погружения в плотный материальный мир.

В фильме Леонида Квинихидзе изменён статус одного из слуг Бэнксов: Робертсон Эй стал братом миссис Бэнкс. Он живёт в палатке, разбитой на участке Бэнксов и преимущественно сочинением песен. Вот этот персонаж как раз и является тем «взрослым ребёнком», который понимает воспитанников Мэри Поппинс лучше, чем их родители.

Мотив появления и исчезновения Мэри Поппинс соответственно при восточном и западном ветрах авторы фильма реализованы слишком буквально, в результате чего необычная няня становится космическим странником. Между тем Восточный ветер – это образ Востока как родины эзотериче ской философии и учения о духовных мирах, земным воплощением которых является Мэри Поппинс . Не случайно именно восточный ветер приносит Мэри Поппинс в дом Бэнксов.

Как только ветер переменился – с восточного на западный, няня, которую очень полюбили дети, Джейн и Майкл, улетела. Западный ветер – это, скорее всего, символ процветающего и сугубо материального Запада – того мира и той цивилизации, для которых духовные корни эзотерической философии оказались во многом чуждыми . Этот ветер уносит Мэри Поппинс в восточном направлении.

Но это подтекстовые детали самого произведения, его философский базис. В музыкальном фильме-сказке, конечно же, они не могли быть выражены именно так, как мы их обозначили. В принципе, связь Мэри Поппинс с ветром и её необыкновенные способности, которые она слишком явно демонстрирует детям, можно интерпретировать и в связи с понятием «высшая реальность».

Мы знаем, что с высшей реальностью связана субъективная реальность(внутренний, понятийный мир человека); высшими мирами обусловлена и объективная реальность(земной физический мир). Памела Трэверс реализует идею об этой связи в своих философско-сказочных повестях в качестве композиционной оси повествования. Эта же ось намечена и в фильме «Мэри Поппинс, до свидания!».

Кстати, заголовок фильма весьма многозначен. Мэри Поппинс, как мы знаем из текстов Памелы Трэверс, возвращается неоднократно, и это возвращение трактуется как постепенное, но неуклонное сближение земной реальности с иными мирами, как сближение миров, которое рано или поздно состоится. Вот и один из персонажей произведения адмирал Генри Бум (актёр Зиновий Гердт) ждёт прилёта НЛО, той космической «тарелки», которая внесёт существенные изменения в привычный и стереотипный расклад земных дел.

Роль Мэри Поппинс блестяще исполнила Наталья Андрейченко. Ей удалось почти на 90% представить подлинную Мэрри Поппинс. На все 100% ни один артист никогда не воссоздаёт литературный образ. Ведь игра актёра – это всегда интерпретация, а не копия. Впечатляют и детские роли, которые сыграли Филипп Рукавишников (Майкл) и Анна Плисецкая (Джейн). Неподражаем Олег Табаков в роли мисс Эндрю. Не может оставить равнодушным также музыкальный ряд фильма, складывающийся из нескольких, даже ставших в своё время шлягерами песен. Роли же родителей (Альберт Филозов и Лариса Удовиченко) не показались нам выразительными, особенно роль матери.


© А. Ф. Рогалев .

 

 

Это интересно: