→ Примеры омофонов в русском языке. Омофон - это что за слово? Примеры омофонов в русском языке 3 примера омофоны

Примеры омофонов в русском языке. Омофон - это что за слово? Примеры омофонов в русском языке 3 примера омофоны

Омофоны (от греч. homós - одинаковый и phōnē - звук)

слова, имеющие одинаковое звучание, но различающиеся на письме («плод» и «плот», «порог» и «порок», «столб» и «столп»). О. могут возникать, в частности, благодаря способности разных фонем (См. Фонема) совпадать при произношении в одном варианте. Например, одинаковое звучание в русском языке слов «дог» и «док», «груздь» и «грусть», «пруд» и «прут» вызвано тем, что русскому языку свойственно оглушение звонких согласных на конце слов и перед последующим глухим согласным. В др. языках (французском, английском, китайском и прочих) О. также возникают в результате звукового совпадения разных по происхождению слов, сохраняющих традиционное написание.


Большая советская энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия . 1969-1978 .

Смотреть что такое "Омофоны" в других словарях:

    - (от греч. homos одинаковый и...фон) разные слова, одинаково звучащие, но различающиеся на письме (напр., плод и плот) … Большой Энциклопедический словарь

    - [Словарь иностранных слов русского языка

    - (от греч. homos одинаковый + phone голос, звук). Разные слова, одинаково звучащие, но имеющие разное написание. Луг лук, плод плот, род рот, труд омофоны трут, туш тушь. Омофоны называют также фонетическими омонимами … Словарь лингвистических терминов

    Ов; мн. (ед. омофон, а; м.). [греч. homos одинаковый, phōnē звук, голос] Лингв. Разные по смыслу и написанию слова, совпадающие по своему произношению (например, плод и плот). ◁ Омофоничный, ая, ое. О ые слова. Омофонический (см.). * * * омофоны… … Энциклопедический словарь

    Омофоны, фонетическая двусмысленность, фонетические омонимы (др. греч. ὁμόφωνος «созвучный, согласный») слова, которые звучат одинаково, но пишутся по разному и имеют разное значение. Примеры в русском языке: порог порок парок, луг лук, плод … Википедия

    Мн. Слова, одинаково произносящиеся, но различающиеся по написанию и значению (в лингвистике). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

    Формы слов, звучащие одинаково, но пишущиеся по разному: порог порок См. Омоним … Справочник по этимологии и исторической лексикологии

    омофоны - разные слова, одинаково звучащие, но имеющие разное написание … Толковый переводоведческий словарь

    омофоны - ов; мн. (ед. омофо/н, а; м.) (греч. homós одинаковый, phōn ē звук, голос); лингв. см. тж. омофоничный, омофонический Разные по смыслу и написанию слова, совпадающие по своему произношению (например, плод и плот) … Словарь многих выражений

    омофоны - В фонике и морфологической стилистике: разные словоформы/словосочетания, совпавшие по звучанию при различии лексических значений. О. могут возникать при создании рифмованного текста, и недоброжелательные критики подчеркивают возможность… … Учебный словарь стилистических терминов

Книги

  • , Краснова Нина Петровна. В двухтомник известной поэтессы&171;потерянного поколения&187;Нины Красновой вошли стихи, которые в течение последних пяти (и более пяти) лет печатались в периодических изданиях, в…
  • Тайна. Стихи, частушки, омофоны, омограммы, анаграммы, палиндромы, верлибры (количество томов: 2) , Краснова Нина Петровна. В двухтомник известной поэтессы «потерянного поколения» Нины Красновой вошли стихи, которые в течение последних пяти (и более пяти) лет печатались в периодическихизданиях, в журналах «Дети…

Слова, которые звучат одинаково, но имеют разное значение и написание, называются омофонами.

Это подвид . Дословный перевод этого слова звучит как «имена, которые звучат одинаково».

Они известны под термином «фонетические омонимы».

Словарь омофонов всех видов русского языка насчитывает более 30 тысяч позиций разных форм.

На появление этого лингвистического феномена влияют фонетические явления внутри языка:

  • Уподобление по звонкости (глухости). Это когда в словах последний звук оглушается, например луг звучит как [лук], а рог — [рок]; «гриб» звучит как [грип].
  • Одинаковое звучание букв «е», «я», «и» в позиции без ударения. Например, в таких словах: прибывать и пребывать. Буква «е» во втором слове безударная, она делает согласную перед ней более мягкой и звучит как «и».
  • Согласные, которые не произносятся. Например, буква «т» в слове «костный». Это слово создает пару со словом «косный». Из-за незвучания буквы, они произносятся одинаково.
  • Иногда совпадают слова и предлоги. Например, «занос» и «за нос», «за дело» и «задело», «пока лечилась» и «покалечилась».
  • Совпадают также нарицательные и собственные имена существительные. Например, Роман и роман, Любовь и любовь.

Одинаково звучат инфинитивы, и формы настоящего времени глагола 3-го лица. Из-за этого возникают трудности в написании в этих словах мягкого знака: решиться – решится, строиться – строится.

Это явление наблюдается и в пределах целых словосочетаний, когда буквы полностью совпадают, но на письме разделяются промежутками: «из мяты» – «измяты», «несу разные вещи» – «несуразные вещи».

Классификация

Эти слова можно разделить по двум критериям.

С точки зрения морфологии выделяют такие типы:

  • Существительные: лук/луг, груздь/грусть. Это целые слова, которые отличаются написанием, но из-за некоторых фонетических процессов имеют одинаковое звучание.
  • Глаголы: предать/придать, решится/решиться. Из-за слабой позиции «е» она звучит как «е».
  • Омофоны, которые принадлежат к разным частям речи: дивиться/девица.

По структуре выделяют полные омофоны и частичные. Полные сохраняют одинаковое звучание во всех формах слова (Роман как имя/роман как литературный жанр).

А частичные – только в некоторых, они теряют это свойство при изменении слова (веко/века). Есть еще единичные омофоны – это слова, в которых совпадает звучание только одной формы, например, «графини» и «графине», и называются они омоформы.

Примеры омофонов в предложении

Примеры слов разных типов в предложениях:

  • А на нас свалился с пальмы ананас (сочетание нескольких лексических единиц созвучно с целым словом).
  • Положи свой деревянный лук на этот пышный и зеленый луг (одинаковое звучание достигается благодаря оглушению согласного звука в конце слова).
  • Этот маг увидел в поле красивый красный спелый мак.
  • И даже мелкому перу было негде упасть на таком пышно пиру (одинаковое звучание достигается благодаря слабой позиции гласного звука).
  • Я еще не отошла со сна, а не уже звонил начальник сказать, что сосна упала прямо на наш офис (созвучие предлога с существительным и отдельного существительного).

В контексте предложения можно увидеть разницу между омонимами, которые принадлежат к разным частям речи, например:

  • Плач ребенка раздался очень внезапно, люди растерялись. Мама сказала дочери: «Не плачь!»
  • Ожог руки очень болел и чесался. Я ожег руку, когда наливал чай своей девушке.

С помощью введения омофонов в предложение можно точно объяснить разницу в их значении и продемонстрировать их роль в речи и правильное написание.

Интересный факт! Неправильное написание слов из-за одинакового звучания может стать причиной ошибок в предложениях. Например: «Я пенал мяч», «У меня сильный гриб», «На корабле много пар усов».
Эти примеры помогают продемонстрировать значение и важность омофонов в русском языке, необходимость различать их и понимать их специфику.


Межъязыковые омофоны

Межъязыковые омофоны – интересное лингвистическое явление. Это лексемы, которые в разных языках звучат одинаково, переводятся по-разному. Это наблюдается в языках одной группы (русский, украинский, польский) и разных (русский, английский).

Например, «место» в русском и «місто» в украинском означают «положение в пространстве» и «город» соответственно. В английском языке слово «angina» переводится как стенокардия, а в русском языке этим словом обозначают заболевание горла. Французское «journal»переводится как газета.

Важно! Исследование этого явления в контексте освоения разных языков помогает лучше понять языковую картину мира страны, язык которой изучается, и избегать в дальнейшем ошибок при переводах и в устной речи.


Употребление в литературе

В литературе омофоны используют в поэзии, детских стишках, прозе.

С их помощью создают стилистическую фигуру – каламбур. Например, у Сергея Пушка есть такие строки:

Вы, щенки, за мной ступайте,

Будет вам по калачу,

Да смотрите ж, не болтайте,

А не то поколочу.

С их помощью создается рифма и ритм, что делает такие стихи легкими для запоминания. Эту фигуру использовали в своем творчестве , В. Маяковский, Н. Лескова, А. Ильфа.

Написание таких стишков можно использовать как метод во время объяснения сути омонимов и их типов.


Сложности определения

Терминология, которая используется для обозначения этой лексики, требует усовершенствования и уточнения

Общеизвестное толкование омонимов определяет их как слова, которые «совпадают в написании и звучании». Но в омофонах нет совпадения в написании, их отличительная черта – разница в графическом оформлении.

Именно на этом делают акцент толковые словари. Омофоны в русском языке нуждаются в дополнительном изучении.

Ставят логический вопрос: правильно ли определять их в подтип омонимов? Или это отдельная лексическая группа? Если для них характерны свои черты, которые не пересекаются с характеристиками омонимов, то следует говорить о них как об отдельной группе лексики со своими особенностями.

Полезное видео

Подведем итоги

Это свидетельствует о том, что в русском языке есть острая необходимость в уточнении терминологии, ведь изучая эти явления, исследователи не понимают друг друга из-за того, что каждый из них употребляет эти слова в разном значении.

В результате этот пласт лексики русского языка остается малоизученным и несистематизированным.

В русском языкознании есть немало интересных явлений, которые ставят школьников и студентов в тупик. Одним из таковых по праву считаются омофоны. Давайте разберемся, что это такое, рассмотрим конкретные примеры и научимся пользоваться этим языковым явлением себе на пользу. Ведь чем богаче и многообразнее речь человека, тем больше у него шансов с отличием окончить школу, поступить в желаемый вуз, найти достойную работу и обеспечить себе благополучие.

Омофоны – определение

Омофоны представляют собой фонетические омонимы , частный случай омонимии, которая отличается такими особенностями:

  • Слова обязательно должны быть одной части речи.
  • Иметь абсолютное совпадение по написанию и звучанию.
  • Но при этом иметь совершенно различное толкование.

Приведем пример омонимов .

  • Лист в тетради и лист клена. В этом примере омонимами являются слова «лист» и «лист». Они идентичны по правописанию и звучанию, оба являются существительными, но при этом обладают различным значением.
  • В клетке сидят птицы – тело амебы состоит из одной клетки. Омонимичны «клетка» и «клетка».
  • Лисята сидели в норке – норка зимой линяет. В первом случае норка означает жилище животных, во второй – небольшого зверька с ценным мехом.

Омофоны – это такие слова , которые произносятся одинаково, но при этом пишутся по-разному, написание трудных слов можно сверять со словарем. Значение у них также различается.

Как видно из примеров, значение омонима можно понять или в контексте, или же по написанию. По звучанию распознать слова невозможно, поскольку набор звуков у них одинаков. В связи с распространенностью явления, существуют специальные словари. Омофоны присутствуют не только в русском языке, но и в английском, французском. Причиной их происхождения является то, что многие согласные не читаются.

Источники происхождение омофонов

Выделяются несколько источников возникновения омофонов:

В словаре омонимов можно познакомиться со всеми парами, их сейчас более 10 тысяч!

Проще всего узнавать омофоны в предложениях . Примеры:

  • В нашем селе был прекрасный луг, на который бабушка гоняла пастись коров. А на огороде рос лук.
  • Из люка, находящегося на дороге, вылез работник. Ну он и злюка, лицо ужасно недовольное.
  • Этот плод был сочный и ароматный. Мы сели на плот и наслаждались тишиной и свежим воздухом.

Из контекста становится понятным смысл и значение каждого слова. В сложных случаях написание того или иного слова можно проверить по словарю. Нередко это грамматическое явление используется писателями для создания забавного каламбура. Пример:

Наказал его за дело

Но его это задело!

Типология омофонов

В зависимости от части речи омофоны русского языка можно подразделить:

  • На существительные: туш и тушь, луг и лук, груздь и грусть.
  • Глаголы: дозвониться - дозвонится, предать – придать, строиться – строится, решится – решиться.
  • Глагол и существительное: дивиться и девица.

В целом изучение омофонов для школьников достаточно успешно проходит и особых сложностей не вызывает, поскольку носителю языка из контекста становится понятно значение слова и особенности его написания. Но в сложных случаях следует заглянуть в словарь.

Омофоны – примеры в предложении

Понимание значения омофонов поможет не только сделать речь богаче и интереснее, но и не допустить ошибок в написании слов, произносящихся одинаково, но имеющих различное правописание.

Что такое Омофоны?

Омофоны с греческого переводится как homós - одинаковый, а звук означает phōnē. Говоря простыми словами это тип слов, которые имеют одинаковое звучание, но на письме различаются. Часто называют фонетическими омонимами. В языке (русском) одинаковое звучание часто вызвано особенностями произношения - оглушение звонких согласных перед последующим глухим согласным или на конце слова. То есть омофоны возникают благодаря способности различных фонем во время произношения совпадать в одном варианте.

Примеры Омофонов

Омофоны глаголы:

вести́ - везти́, предать - придать, дозвониться - дозвонится

Существительные:

кампания - компания, туш - тушь, плод - плот, бал - балл, луг - лук, порог - порок - парок, груздь - грусть, док - дог

Как утверждает психолингвистика, носитель языка всегда сможет различить такие слова и не испытывает затруднений, а всё благодаря восприятию родной речи.

Примеры предложений с омофонами

Порок любой в себе храни хоть до скончания дней,

Но за порог души своей пускать его не стоит.

Формы слов, которые совпадают лишь в определённых формах по своему звучанию, называют омоформы.

Примеры Омоформов

лечу «кого-то лечить» - лечу «лететь»

дружескую встречу - сестру встречу

Чтобы разобраться возьмём слово "три", прежде всего это форма винительного и именительного падежа, если взять числительное "3", а также повелительная форма глагола "тереть".

Примеры предложений с Омоформами

"Косил косой косой косой" в действительности может иметь несколько значений - "Косил пьяный кривой косой" ну или некоторые это предложение могут понять как "Косил кривой косой заяц".

Омографы - это те слова, что пишутся одинаково, но вот звучат по-разному. С греческого переводится как "одинаково пишу". Как правило, слова имеют ударения на разных слогах.

Примеры Омографы

попадают - попадают

кружки - кружки

сорок - сорок

Примеры предложений с Омографами

У старинного замка на двери вовсе не нашлось замка.

Не моя вина, что скисли все вина, просто у бочек были слишком тонкие бочки!

 

 

Это интересно: